ARTEMOV, Andrey. Základní lexikální jednotky konceptu ‘pracovní činnost’ v ruštině v komparaci s češtinou. Auspicia. České Budějovice: Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s., roč. 12, č. 2, s. 79-90. ISSN 1214-4967. 2015.
Další formáty:   BibTeX LaTeX RIS
Základní údaje
Originální název Základní lexikální jednotky konceptu ‘pracovní činnost’ v ruštině v komparaci s češtinou
Název anglicky The basic lexical units of the semantic concept 'work activity' in Russian in comparison with the Czech language
Autoři ARTEMOV, Andrey (643 Rusko, garant, domácí).
Vydání Auspicia, České Budějovice, Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s. 2015, 1214-4967.
Další údaje
Originální jazyk čeština
Typ výsledku Článek v odborném periodiku
Obor 60200 6.2 Languages and Literature
Stát vydavatele Česká republika
Utajení není předmětem státního či obchodního tajemství
Kód RIV RIV/75081431:_____/15:00000533
Organizační jednotka Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
Klíčová slova česky lexikální jednotka; sémantika; sémantický koncept; pracovní činnost; ‘dělo’/(delo); ruština; čeština
Klíčová slova anglicky lexical units; semantics; semantic concept; work activity; ‘work’ / (delo); Russian; Czech
Štítky KCJ3, KCJ6, RIV15
Změnil Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 14. 10. 2015 13:52.
Anotace
Odlišnosti v kognitivním vnímání konceptu ‘pracovní činnost’ v obou jazycích ovlivnily onomasiologický mechanizmus pojmenování pracovního procesu. Příspěvek se mimo jiného věnuje sémantice ruské lexikální jednotky ‘dělo’ (delo) v rámci konceptu ‘pracovní činnost’ v komparaci s češtinou. Vybraný lexém je v ruštině lingvospecifický. Předložené zkoumání se soustřeďuje na jednu z možností signifikace ‘pracovní činnosti’. Přesné vymezení lexikálního významu zvoleného lexému je v ruštině problematické, tudíž je pak pro nerodilého mluvčího velmi obtížné jeho správné použití. Množství výrazů, v nichž nabývá dalších významů, stojí za hlubší prozkoumání z hlediska konceptualizace pracovního procesu v rámci ruského jazykového obrazu světa.
Anotace anglicky
Differences in cognitive perception of the concept ‘work activity’ in both languages influenced the onomastic mechanism of designation of work. The paper deals with the semantics of Russian lexical units ‘work’ (delo) within the concept ‘work activity’ in comparison with Czech. The selected lexeme is language-specific in Russian. The presented research focuses on one of the possibilities of signification ‘work activity’. The exact definition of the lexical meaning of the selected lexeme is problematic in Russian; therefore the proper use of the expression is for a non-native speaker very difficult. The amount of expressions, in which the lexical unit work (delo) acquires other meanings, is worth further exploration in terms of conceptualizing the work process within the Russian language picture of the world.
VytisknoutZobrazeno: 19. 4. 2024 01:36