-
K probleme modernizacii pravil russkoj transliteracii češskich i čechizirovannych imën sobstvennych.ARTEMOV, Andrey. K probleme modernizacii pravil russkoj transliteracii češskich i čechizirovannych imën sobstvennych. Novaja rusistika = Nová rusistika. Brno: Česká asociace slavistů Brno, 2013, IV, č. 1, s. 25-39. ISSN 1803-4950.
Název česky: K problému modedrnizace pravidel ruské transliterace českých vlastních jmen.
Název anglicky: The Problem of Modernizing the Rules of Russian Transliteration of Czech Proper Names.
RIV/75081431:_____/13:00000349 Článek v odborném periodiku. Jazykověda. ruština. Česká republika.
Artemov, Andrey (643 Rusko, garant, domácí)
Klíčová slova anglicky: transliteration; proper names; Russian; Czech; breach of the rules of transliteration; developments in transliteration
Změnila: Věra Kostková, učo 6173. Změněno: 4. 4. 2014 09:26.Podrobněji: https://is.vstecb.cz/publication/22101/cs -
JÍLKOVÁ, Ivana. Učebnyje materialy II. Russkij jazyk dlja ekonomistov vtoroj : studijní opora pro kombinované studium. 1. vyd. České Budějovice: Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích, 2012, 39 s. ISBN 978-80-7468-001-4.
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 20. 3. 2012 14:32.Podrobněji: https://is.vstecb.cz/publication/18123/cs -
JÍLKOVÁ, Ivana. Učebnyje materialy III. Russkij jazyk dlja ekonomistov vtoroj : studijní opora pro kombinované studium. 1. vyd. České Budějovice: Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích, 2012, 48 s. ISBN 978-80-7468-002-1.
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 20. 3. 2012 14:31.Podrobněji: https://is.vstecb.cz/publication/18124/cs
2013
2012
Zobrazeno: 23. 12. 2024 12:23