česky | in English
Název anglicky: The onomasiological mechanisms in the development of the concept of a "fortified community" in czech and russian
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: Czech, Russian, Lexicology, Concept, Fortified Community, Onomasiology, Equivalent
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 26. 2. 2016 11:59.
Název anglicky: The basic lexical units of the semantic concept 'work activity' in Russian in comparison with the Czech language
RIV/75081431:_____/15:00000533 Článek v odborném periodiku. Jazykověda. čeština. Česká republika.
Artemov, Andrey (643 Rusko, garant, domácí)
Klíčová slova anglicky: lexical units; semantics; semantic concept; work activity; ‘work’ / (delo); Russian; Czech
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 14. 10. 2015 13:52.
Název anglicky: On the portrayal of characters with a narrative function in some russian and czech postmodernist novels
RIV/75081431:_____/14:00000384 Článek v odborném periodiku. Písemnictví, masmedia, audiovize. čeština. Česká republika.
Artemov, Andrey (643 Rusko, garant, domácí)
Klíčová slova anglicky: novel; postmodernism; novel character; narrative function; Czech novel; Russian novel; turn of the 20th and 21st century
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 26. 2. 2014 08:02.
Název anglicky: Expression of subjectivity in collocations with reflexive pronoun sěbja in russian (in comparison with the czech language)
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: Subjectivity; reflexive pronoun себя (myself); Russian; Czech; equivalent; comparison; phraseology
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 16. 7. 2014 11:44.
Název česky: K problému modedrnizace pravidel ruské transliterace českých vlastních jmen.
Název anglicky: The Problem of Modernizing the Rules of Russian Transliteration of Czech Proper Names.
RIV/75081431:_____/13:00000349 Článek v odborném periodiku. Jazykověda. ruština. Česká republika.
Artemov, Andrey (643 Rusko, garant, domácí)
Klíčová slova anglicky: transliteration; proper names; Russian; Czech; breach of the rules of transliteration; developments in transliteration
Změnila: Věra Kostková, učo 6173. Změněno: 4. 4. 2014 09:26.
Název česky: K problému zařazení slovních spojení do dvoujazyčných technických slovníků
Název anglicky: About the problem of including phrases into bilingual technical vocabulary
Jazykověda. ruština. Polsko.
Klíčová slova anglicky: Russian; Czech; bilingual dictionary; technical dictionary; the phrase
Druh sborníku: postkonferenční sborník
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 27. 11. 2013 15:48.
Název anglicky: The most common problems in teaching students using the textbook “Ruština nejen pro samouky” (“Russian not only for self-learners”) and the ways of resolving them
Pedagogika a školství. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: Russian language textbooks published in the Czech Republic; methodology of teaching Russian to foreigners; lexical-grammatical material textbook
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 28. 8. 2013 10:30.
Název česky: Ruský jazyk pro dopravu (1) : studijní skripta
Pozemní dopravní systémy a zařízení. ruština. Česká republika.
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 2. 3. 2015 09:28.
Název česky: Unikátní zkušenost tvorby oborového slovníku: «RUSKO-ČESKÝ A ČESKO-RUSKÝ FILMOVÝ SLOVNÍK».
Název anglicky: A unique experience in creating professional dictionary: RUSSIAN-CZECH AND CZECH-RUSSIAN FILM DICTIONARY
Jazykověda. ruština. Polsko.
Klíčová slova anglicky: Russian; Czech; bilingual dictionary; technical dictionary; the industry dictionary
Druh sborníku: postkonferenční sborník
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 27. 11. 2013 15:49.
Název anglicky: Development of original concept of "fortified city" in Russian and Czech
Pedagogika a školství. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: Czech; Russian; Lexicology; Concept; Fortified City; Translation; Equivalent
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 9. 1. 2014 10:11.
Název anglicky: Experience in Electronic Testing of Students Studying Russian as a Second Language (level - Intermediate).
Pedagogika a školství. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: electronic testing; Russian; students; methodology for compiling tests; intermediate
Změnila: Jiřina Hřebečková, učo 8397. Změněno: 5. 4. 2013 15:36.
Název anglicky: Russian for Economics
Jazykověda. ruština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: economic systems; banking sectors; marketing; market; legal forms of busoness; payment system
Recenzováno: ano
Změnila: Věra Kostková, učo 6173. Změněno: 19. 3. 2012 15:33.
Název anglicky: For developement of the professional / technical Bilingual dictionary (czech and russian)
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: lexicography; Czech language; Russian language; professional / technical bilingual dictionary; methodology of dictionary's creation; methodology of including the lexicon into a dictionary
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 21. 1. 2013 14:30.
Jazykověda. ruština. Česká republika.
Recenzováno: ano
Změnila: Věra Kostková, učo 6173. Změněno: 20. 3. 2012 13:20.
Jazykověda. ruština. Česká republika.
Recenzováno: ano
Změnila: Věra Kostková, učo 6173. Změněno: 20. 3. 2012 13:50.
Název anglicky: Selected Aspects of the Development of Lexicographical Comparative Description of Czech and Russian
Jazykověda. čeština. Česká republika.
Klíčová slova anglicky: lexicography; Czech language; Russian language; bilingual dictionary; subject word; excerption; methodology of dictionarys creation; methodology of including the lexicon into a dictionary
Změnil: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Změněno: 7. 12. 2012 10:21.