ARTEMOV, Andrey. Základní lexikální jednotky konceptu ‘pracovní činnost’ v ruštině v komparaci s češtinou (The basic lexical units of the semantic concept 'work activity' in Russian in comparison with the Czech language). Auspicia. České Budějovice: Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s., roč. 12, No 2, p. 79-90. ISSN 1214-4967. 2015.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Základní lexikální jednotky konceptu ‘pracovní činnost’ v ruštině v komparaci s češtinou
Name (in English) The basic lexical units of the semantic concept 'work activity' in Russian in comparison with the Czech language
Authors ARTEMOV, Andrey (643 Russian Federation, guarantor, belonging to the institution).
Edition Auspicia, České Budějovice, Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s. 2015, 1214-4967.
Other information
Original language Czech
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Czech Republic
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
RIV identification code RIV/75081431:_____/15:00000533
Organization unit Institute of Technology and Business in České Budějovice
Keywords (in Czech) lexikální jednotka; sémantika; sémantický koncept; pracovní činnost; ‘dělo’/(delo); ruština; čeština
Keywords in English lexical units; semantics; semantic concept; work activity; ‘work’ / (delo); Russian; Czech
Tags KCJ3, KCJ6, RIV15
Changed by Changed by: Mgr. Václav Karas, učo 10752. Changed: 14/10/2015 13:52.
Abstract
Odlišnosti v kognitivním vnímání konceptu ‘pracovní činnost’ v obou jazycích ovlivnily onomasiologický mechanizmus pojmenování pracovního procesu. Příspěvek se mimo jiného věnuje sémantice ruské lexikální jednotky ‘dělo’ (delo) v rámci konceptu ‘pracovní činnost’ v komparaci s češtinou. Vybraný lexém je v ruštině lingvospecifický. Předložené zkoumání se soustřeďuje na jednu z možností signifikace ‘pracovní činnosti’. Přesné vymezení lexikálního významu zvoleného lexému je v ruštině problematické, tudíž je pak pro nerodilého mluvčího velmi obtížné jeho správné použití. Množství výrazů, v nichž nabývá dalších významů, stojí za hlubší prozkoumání z hlediska konceptualizace pracovního procesu v rámci ruského jazykového obrazu světa.
Abstract (in English)
Differences in cognitive perception of the concept ‘work activity’ in both languages influenced the onomastic mechanism of designation of work. The paper deals with the semantics of Russian lexical units ‘work’ (delo) within the concept ‘work activity’ in comparison with Czech. The selected lexeme is language-specific in Russian. The presented research focuses on one of the possibilities of signification ‘work activity’. The exact definition of the lexical meaning of the selected lexeme is problematic in Russian; therefore the proper use of the expression is for a non-native speaker very difficult. The amount of expressions, in which the lexical unit work (delo) acquires other meanings, is worth further exploration in terms of conceptualizing the work process within the Russian language picture of the world.
PrintDisplayed: 20/4/2024 10:29