GREGOR, Jan and Elena TOMÁŠKOVÁ. Sociaľnopolitičeskaja reaľnosť stran zapada v zerkale rossijskich sredstv massovoj informacii: novaja lexika i frazeologija (Socio-political reality of Western countries in the mirror of Russian media: new lexis and phraseology). Slavica Slovaca. Bratislava: Slovenská akadémia vied. Slavistický ústav Jána Stanislava Slovenskej akadémie vied, Ročník 52, číslo 1, p. 27-34. ISSN 0037-6787. 2017.
Other formats:   BibTeX LaTeX RIS
Basic information
Original name Sociaľnopolitičeskaja reaľnosť stran zapada v zerkale rossijskich sredstv massovoj informacii: novaja lexika i frazeologija
Name in Czech Sociálně politická realita západních zemí v zrcadle ruských médií: nová slovní zásoba a frazeologie
Name (in English) Socio-political reality of Western countries in the mirror of Russian media: new lexis and phraseology
Authors GREGOR, Jan and Elena TOMÁŠKOVÁ.
Edition Slavica Slovaca, Bratislava, Slovenská akadémia vied. Slavistický ústav Jána Stanislava Slovenskej akadémie vied, 2017, 0037-6787.
Other information
Original language Russian
Type of outcome Article in a journal
Field of Study 60200 6.2 Languages and Literature
Country of publisher Slovakia
Confidentiality degree is not subject to a state or trade secret
Organization unit Institute of Technology and Business in České Budějovice
Keywords (in Czech) nové slovní jednotky; nové frazeologické jednotky; politická publicistika; sociálně politická realita západních zemí
Keywords in English neolexeme; neophraseme; political journalism; socio-political reality of Western countries
Tags ERIH, RIV17, RJM
Changed by Changed by: Mgr. Eva Hynešová, učo 23116. Changed: 17/4/2018 14:35.
Abstract
V staťje issledujuťsja novyje lexičeskije i frazeologičeskije jedinicy, pojavivšijesja v jazyke rossijskich i anglojazyčnych sredstv massovoj informaciji v rezuľtatě interpretacyi sovremennogo socialnopolitičeskogo diskursa zapada. Rassmatrivajutsja puti i sposoby obrazovanija novych jazykových jeděnic, a takže spezifika zaimstvovanija i pereosmyslenija neologizmov. Osoboje vnimanije uděljajetsja tomu, kak novaja lexika i frazeologija otražajut i interpretirujut reaľnosť, v tom čisle naiboleje aktuľnyje dlja stran zapada javlenija i prozesy. Provoditsja komparativnyj analiz neolexem i neofrazem v anglo- i ruskojazyčných těxtach v semantičeskom i slovoobrazovatělnom aspektach.
Abstract (in Czech)
Článek zkoumá nové lexikální a frazeologické jednotky, které se objevily v jazyce ruských a anglických sdělovacích prostředků v důsledku interpretace současného sociálně politického diskurzu západních zemí. Provádí se analýza cest a způsobů vzniku nových jazykových jednotek a specifiky přejímání a přehodnocení neologizmů. Zvláštní pozornost se věnuje tomu, jak nová slovní a frazeologická spojení odráží a interpretují realitu, mimo jiné nejvíce aktuálních pro země západu jevů a procesů. Provádí se komparativní analýza nových slovních a frazeologických jednotek v anglických a ruských textech z hlediska sémantického a slovotvorného aspektů.
Abstract (in English)
The paper explores new lexical and phraseological units that appeared in the language of the Russian and English mass media as a result of the interpretation of the contemporary socio-political discourse of the West. The ways and methods for the formation of new lexical units are considered, as well as the specific of borrowing and rethinking of neologisms. Particular attention is paid to reflection and interpretation of reality, including the most relevant phenomena and processes for Western countries, by new lexis and phraseology countries. A comparative analysis of neolexemes and neophrasemes in English and Russian texts in the semantic and derivational aspects is carried out.
PrintDisplayed: 28/3/2024 15:46