J 2015

Využití mezijazykového vlivu při osvojování francouzského jazyka

JANOUŠKOVÁ, Jitka

Basic information

Original name

Využití mezijazykového vlivu při osvojování francouzského jazyka

Name (in English)

The use of cross-linguistic influence in the acquisition of French

Authors

JANOUŠKOVÁ, Jitka (203 Czech Republic, guarantor, belonging to the institution)

Edition

Auspicia, České Budějovice, Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s. 2015, 1214-4967

Other information

Language

Czech

Type of outcome

Článek v odborném periodiku

Field of Study

50300 5.3 Education

Country of publisher

Czech Republic

Confidentiality degree

není předmětem státního či obchodního tajemství

RIV identification code

RIV/75081431:_____/15:00000529

Organization unit

Institute of Technology and Business in České Budějovice

Keywords (in Czech)

mezijazykový vliv; faktor; francouzský jazyk; chyba; výuka

Keywords in English

cross-linguistic influence; factor; French language; error; teaching

Tags

Změněno: 14/10/2015 11:30, Mgr. Václav Karas

Abstract

V originále

Příspěvek se nejprve věnuje faktorům, které ovlivňují mezijazykový vliv. Dále zkoumá výsledky výzkumů týkajících se mezijazykového vlivu při studiu francouzštiny v českém školním prostředí. Zde jsou shrnuty oblasti, kde lze předpokládat vznik tohoto vlivu, a přístupy učitelů i studentů k otázce jeho potenciálního využití a je proveden krátký výzkum ve vysokoškolském prostředí. Závěrem jsou shrnuty kroky, jež by bylo vhodné učinit s cílem zlepšit využívání mezijazykového vlivu při výuce.

In English

The paper first deals with factors that affect cross-linguistic influence. Further, it examines the results of researches concerning the cross-linguistic influence within the acquisition of French in the Czech school environment. Here, it summarizes the areas where the emergence of this influence might be expected, and also the approaches of teachers and students towards the issue of its potential use, and a short research in the university field is done. Finally, the paper  summarizes the steps to be taken with the aim of improving the use of the cross-lingusitic influence within the teaching.