2015
			
	    
	
	
    Využití mezijazykového vlivu při osvojování francouzského jazyka
JANOUŠKOVÁ, JitkaZákladní údaje
Originální název
Využití mezijazykového vlivu při osvojování francouzského jazyka
	Název anglicky
The use of cross-linguistic influence in the acquisition of French
		Autoři
JANOUŠKOVÁ, Jitka (203 Česká republika, garant, domácí)
			Vydání
 Auspicia, České Budějovice, Vysoká škola evropských a regionálních studií, o.p.s. 2015, 1214-4967
			Další údaje
Jazyk
čeština
		Typ výsledku
Článek v odborném periodiku
		Obor
50300 5.3 Education
		Stát vydavatele
Česká republika
		Utajení
není předmětem státního či obchodního tajemství
		Kód RIV
RIV/75081431:_____/15:00000529
		Organizační jednotka
Vysoká škola technická a ekonomická v Českých Budějovicích
			Klíčová slova česky
mezijazykový vliv; faktor; francouzský jazyk; chyba; výuka
		Klíčová slova anglicky
cross-linguistic influence; factor; French language; error; teaching
		
				
				Změněno: 14. 10. 2015 11:30, Mgr. Václav Karas
				
		V originále
Příspěvek se nejprve věnuje faktorům, které ovlivňují mezijazykový vliv. Dále zkoumá výsledky výzkumů týkajících se mezijazykového vlivu při studiu francouzštiny v českém školním prostředí. Zde jsou shrnuty oblasti, kde lze předpokládat vznik tohoto vlivu, a přístupy učitelů i studentů k otázce jeho potenciálního využití a je proveden krátký výzkum ve vysokoškolském prostředí. Závěrem jsou shrnuty kroky, jež by bylo vhodné učinit s cílem zlepšit využívání mezijazykového vlivu při výuce.
				Anglicky
The paper first deals with factors that affect cross-linguistic influence. Further, it examines the results of researches concerning the cross-linguistic influence within the acquisition of French in the Czech school environment. Here, it summarizes the areas where the emergence of this influence might be expected, and also the approaches of teachers and students towards the issue of its potential use, and a short research in the university field is done. Finally, the paper  summarizes the steps to be taken with the aim of improving the use of the cross-lingusitic influence within the teaching.